ظلال متنوعة الأشكال ضاربة إلى اللون الرمادى أو الأرجوانى الأحمر - traduzione in Inglese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

ظلال متنوعة الأشكال ضاربة إلى اللون الرمادى أو الأرجوانى الأحمر - traduzione in Inglese

SAUDI ARABIAN COMMANDER
Rahmah bin Jabir al-Jalahmah; Rahmah bin Jabir al-Jalahimah; رحمة بن جابر بن عذبي الجلهمي أو الجلاهمة; Rahmah ibn Jabr; Rahmah ibn Jabir al-Jalahimah; Rahmah ibn Jabir Al Jalhami

ظلال متنوعة الأشكال ضاربة إلى اللون الرمادى أو الأرجوانى الأحمر      

old-rose

old-rose      
ظلال متنوعة الأشكال ضاربة إلى اللون الرمادى أو الأرجوانى الأحمر
أحمر         
  • القطيفة ثلاثية الألوان]]
  • بندق شجر الكستناء
  • أوكسيد الحديد الثلاثي (Fe<sub>2</sub>O<sub>3</sub>)
  • الأحمر التوسكاني كان اللون المستخدم في سكة حديد بنسلفانيا
  • العليق]]
  • صينية مطلية باللك
  • تصغير
  • بلورات الياقوت الطبيعي من وينزا، تنزانيا
  • شجرة السيكويا دائمة الخضرة
  • اللون الأحمر
  • نظام جمع الألوان]]
  • سيارة إطفاء تابعة لوكالة مكافحة حرائق طوكيو
  • الكاردينال ثيودور إنيتزر
احمر; لون أحمر; اللون الأحمر; اللون الاحمر; لون احمر; الأحمر; الاحمر; Red; أحمر (لون)

RGB monitor

Wikipedia

Rahmah ibn Jabir al-Jalhami

Rahmah ibn Jabir ibn Adhbi al-Jalhami (Arabic: رحمة بن جابر بن عذبي الجلهمي; c. 1760–1826) was an Arab ruler in the Persian Gulf region and was described by his contemporary, the English traveler and author, James Silk Buckingham, as 'the most successful and the most generally tolerated pirate, perhaps, that ever infested any sea.'

As a pirate, he had a reputation for being ruthless and fearless. He wore an eyepatch after losing an eye in battle, which makes him the earliest documented pirate to have worn an eyepatch. He was described by the British statesman Charles Belgrave as 'one of the most vivid characters the Persian Gulf has produced, a daring freebooter without fear or mercy' (ironically, his first name means 'mercy' in Arabic).

He began life as a horse dealer, and he used the money he saved to buy his first ship and with ten companions began a career of buccaneering. He was so successful that he soon acquired a new craft: a 300-ton boat, manned by 350 men. He would later have as many as 2000 followers, many of them black slaves. At one point his flagship was the 'Al-Manowar' (derived from English).